Soudní překlady

   Nedílnou součástí naší nabídky služeb tvoří soudní překlady korejských dokumentů a dalších textů určených k oficiálnímu použití, předložení úřadům České republiky, vzdělávacím institucím, pojištovnám apod.

   Překlady pro Vás vyhotovuje přímo náš soudní tlumočník jmenovaný Městským soudem v Praze. Nefungujeme jako pouhý zprostředkovatel, ale Vaši zakázku zpracujeme přímo u nás. Díky tomu jsme schopni zaručit maximální časovou i finanční flexibilitu. 

        Texty určené k soudnímu překladu mohou být doručeny:

osobně na některé z našich kontaktních míst,

poštou či

kurýrní službou.

Nevyžaduje-li cílový úřad, aby byl překlad s tlumočnickou doložkou připojený k originálu dokumentu, je možno nám dokumenty zaslat i

                               e-mailem,

                               a faxem.

Obsahuje-li dokument určený k soudnímu překladu jména  (např. dokumenty o vzdělání, výpisy z rejstříku trestů, rodné listy, oddací listy), sdělte nám prosím při objednávání překladu jména tak, jak jsou uvedena v cestovním pasu. 

 

 korejstina.cz